中文字幕一精品亚洲无线一区,在线一区二区网站永久不卡,狠狠狠的在啪线香蕉28,久久99亚洲5精品片片

<sub id="gkbqf"></sub>

  1. <acronym id="gkbqf"></acronym>

  2. <style id="gkbqf"><u id="gkbqf"></u></style>
    頻 道: 首 頁|新 聞|國 際|財 經(jīng)|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|留 學 生| 科 教| 時 尚| 汽 車
    房 產(chǎn)|電 訊|圖 片|圖 片 庫|圖 片 網(wǎng)|華文教育|視 頻|商 城|供 稿|產(chǎn)經(jīng)資訊|廣 告|演 出
    ■ 本頁位置:首頁新聞中心國際新聞
    關鍵詞1: 關鍵詞2: 更多搜索
    【放大字體】  【縮小字體】
    倫敦高院裁決:《達芬奇密碼》沒抄襲《圣血與圣杯》

    2006年04月09日 10:25

      中新網(wǎng)4月9日電 據(jù)新加坡早報網(wǎng)報道,英國倫敦高等法院裁決,暢銷小說《達芬奇密碼》(The Da Vinci Code)的作者丹·布朗和其出版商蘭登書屋,并沒有抄襲非小說類著作《圣血與圣杯》(The Holy Blood and the Holy Grail)。

      《圣血與圣杯》的作者邁克爾·貝金特和理查德·利,今年2月指責《達芬奇密碼》剽竊他們在1982年出版的作品主題構思。這兩本書的內(nèi)容,均圍繞著耶穌曾經(jīng)結(jié)婚生子并留有血脈的假設。

      不過法官前天裁定,《達芬奇密碼》并沒有抄襲《圣血與圣杯》的意念,兩名起訴人純粹是為了打官司,而故意在鉆研《達芬奇密碼》后斷章取義地抽取一些事實和觀點,指控布朗侵犯版權。

      法官史密斯在71頁的判決書中說:“如果小說家的作品必須讓人仔細鉆研,就如此案中自稱歷史著作的作者那樣,對《達芬奇密碼》抽絲剝繭以提出侵權指控那樣,那是錯誤的!

      法官也形容其中一名起訴人貝金特是“完全不可靠的證人”,因此裁定兩人敗訴。

      布朗和蘭登書屋都對法庭的裁決表示歡迎。布朗通過出版商發(fā)表聲明說:“今天的裁決顯示,這起訴訟指控是毫無法律依據(jù)的。”

      他指出,小說家必須“能夠自由從歷史著作汲取適當?shù)牟牧,而無需擔心他會遭到起訴,然后被迫站在法庭內(nèi)讓其正直人格受到質(zhì)疑。”

      布朗說,他接下來會集中精力寫下一部小說。

      一些業(yè)者認為,這起案件對希望使用其他作者研究資料的小說家來說是一項考驗。

      美國出版商協(xié)會負責司法與政府事務的副會長阿德勒說:“希望這類案件能夠澄清版權究竟是怎么一回事。版權不保護意見,也不保護事實。那也是為什么我們有不同類型的書籍,有小說類和非小說類。這將允許一些人根據(jù)同樣的點子寫小說,同時又擁有言論自由!

      貝金特和理查德·利在敗訴后,除了1000萬英鎊的索償金泡湯之外,估計還得繳付100萬英鎊的堂費和訴訟費。

      不過,他們也并非一無所有。兩人著作的《圣血與圣杯》因為此案而備受矚目。自侵權案開審以來,這本書在英國的銷量已激增了六成,短短一周即賣出7000本,登上暢銷榜。貝金特的一本新作,據(jù)說也一樣賣得滿堂紅。

      關于《達芬奇密碼》

      《達芬奇密碼》在2003年出版后,隨即在世界各地掀起“解碼”熱潮。這本穩(wěn)坐各大書局暢銷榜的小說,至今已譯成40多種文字出版,總銷量逾4000萬冊。

      單單是在美國,精裝本的銷量就高達1200萬冊,剛在上周出版的平裝本也迅速賣出50多萬冊。出版商已決定,將初版的500萬冊增加到600萬冊。

      根據(jù)這本書改編、由湯姆·漢克斯主演的同名電影,已定于下個月19日于英國上映。估計到時候,《達芬奇密碼》小說的銷量還將進一步攀高。

      布朗:著作接近完成時才讀《圣血與圣杯》

      1982年出版的《圣血與圣杯》共有三名作者,其中兩名作者邁克爾·貝金特(Michael Baigent)和理查德·利(Richard Leigh)兩個月前入稟法院,指《達芬奇密碼》作者丹·布朗(Dan Brown)抄襲其著作中研究逾10年的“耶穌血脈論”。

      這一理論認為,耶穌曾與從良妓女瑪麗·瑪格達萊尼結(jié)婚,生下私生子,因此血脈得以延續(xù)至今!哆_芬奇密碼》中的內(nèi)容也環(huán)繞著這一理論發(fā)展。

      布朗上個月到法院作證時說,他在創(chuàng)作過程中參考了39本著作和300多份相關資料,其中確實包括《圣血與圣杯》。不過布朗聲稱,他是在整部書接近完成時才閱讀了《圣血與圣杯》。

      布朗也辯駁說,有關“耶穌血脈論”的資料已經(jīng)存在很久,早有其他學者或書籍提到過類似說法。由于這個理論過于廣泛,因此并不受版權保障。

      控方則提出《達芬奇密碼》中的多個疑點,質(zhì)疑此書的原創(chuàng)性。控方提出的例子包括,書中的歷史學家蒂賓(Leigh Teabing)的名字,其實是由貝金特和理查德·利的名字拼合而成。而這個拄著拐杖的大反派角色影射的正是《圣血與圣杯》的第三名作者、跛腳的林肯(Henry Lincoln)。

      此外,控方也對書中一些文字的運用提出質(zhì)疑。布朗居住在美國,不過他在書中用的救世主一字的英文拼法,卻是英式的saviour,而不是美式的savior。這顯示布朗是直接從《圣血與圣杯》一書中抄襲過來的。

      控方提出的一個重要證據(jù)是,他們找到一份《圣血與圣杯》的影印資料,上頭劃有布朗的妻子布萊思留下的大量記號,而布萊思據(jù)說是為布朗進行大部分資料搜集的幕后研究專家。

      控方指責布朗不肯讓布萊思出庭作證,為這點做出解釋。不過,布朗以體貼妻子為由,不愿讓妻子卷入官司。

      雙方各持一詞,法官在做出裁決前作足了功課,兩本著作都重復翻閱了兩篇,最終裁定《達芬奇密碼》剽竊《圣血與圣杯》的說法不成立。

     
    編輯:張慶華】
     


      打印稿件
     
    關于我們】-新聞中心 】- 供稿服務】-廣告服務-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
    新聞熱線:(010)68315046
    本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權。法律顧問:大地律師事務所 趙小魯 方宇
    建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率
    [京ICP備05004340號]